USV – Messages Sages and Ages

SHAKESPEARE AND THE DIGITAL CREATIVE INDUSTRIES IN ROMANIA – Daniela Maria Marțole

Recent years have witnessed the emergence of creative industries, defined by UNESCO as “the creation, industrial reproduction and mass distribution of cultural works”. Digital creative industries integrate digital cultural content and digital equipment. Our paper sets out to analyse the degree to which Shakespeare’s work has been turned into digital content in Romania, the various ways in which this metamorphosis has occurred and to what extent digital Shakespearerelated content has been monetised by creative industries in Romania.

Daniela Maria Marțole

Author

    Dr. Daniela Maria Marțole is Lecturer in English at the Department of Foreign Studies, Ștefan cel Mare University of Suceava, where she teaches English language and linguistics and translation classes. Her research is mainly focused on the translation of Shakespeare’s play, Macbeth, into Romanian. She has authored a number of articles on this topic, such as Mutilated Bodies. Maiming Energies in Macbeth and Ethnocentric Tendencies in the Romanian Translations of Macbeth. She is particularly interested in the way in which cultural, social and political factors influence the evolution of the language and the reflection of such changes in the language of the translations as well as in the production of literary works. Other fields of interest are Discourse Analysis, Cultural Studies and Victorian Literature (in translation).